See overstand on Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "overstonden" }, "expansion": "Middle English overstonden", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "oferstandan", "t": "to stand over" }, "expansion": "Old English oferstandan (“to stand over”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "over-", "3": "stand" }, "expansion": "over- + stand", "name": "af" }, { "args": { "1": "nl", "2": "overstaan", "t": "to stand over" }, "expansion": "Dutch overstaan (“to stand over”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "überstehen", "t": "to stand through, survive" }, "expansion": "German überstehen (“to stand through, survive”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English overstonden, from Old English oferstandan (“to stand over”), equivalent to over- + stand. Cognate with Dutch overstaan (“to stand over”), German überstehen (“to stand through, survive”).", "forms": [ { "form": "overstands", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "overstanding", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "overstood", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "overstood", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "overstands", "2": "overstanding", "3": "overstood" }, "expansion": "overstand (third-person singular simple present overstands, present participle overstanding, simple past and past participle overstood)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "16 19 23 17 11 13", "kind": "other", "name": "English blends", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 23 23 22 13", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with over-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1688, Bunyan, The Water of Life:", "text": "But they that overstand the day of grace, shall not obtain to cool their tongues so much of this water as will hang on the tip of one's finger.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To stand or insist too much or too long; overstay." ], "id": "en-overstand-en-verb-okF6J61M", "links": [ [ "overstay", "overstay" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) To stand or insist too much or too long; overstay." ], "tags": [ "rare" ] }, { "categories": [ { "_dis": "16 19 23 17 11 13", "kind": "other", "name": "English blends", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 23 23 22 13", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with over-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To stand too strictly on the demands or conditions of." ], "id": "en-overstand-en-verb-a43ovoaU", "raw_glosses": [ "(transitive) To stand too strictly on the demands or conditions of." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "16 19 23 17 11 13", "kind": "other", "name": "English blends", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 5 9 37 22 6", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 23 23 22 13", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with over-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 8 8 36 20 7", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 6 6 44 24 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To sail to the mark at a wider angle than is the normal upwind angle, to go beyond the layline" ], "id": "en-overstand-en-verb-np7j8Bj5", "links": [ [ "layline", "layline" ] ], "qualifier": "yachting; boat racing; yachting; boat racing", "raw_glosses": [ "(yachting, boat racing): To sail to the mark at a wider angle than is the normal upwind angle, to go beyond the layline" ] }, { "categories": [ { "_dis": "16 19 23 17 11 13", "kind": "other", "name": "English blends", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 23 23 22 13", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with over-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2001, Ben Law, The Woodland Way: a permaculture approach to sustainable woodland management, Hyden House, →ISBN:", "text": "When a coppice woodland is no longer cut on its regular rotation the rods from the stool continue to grow and the coppice becomes known as overstood. Sadly, in many parts of the country this is the commonest form of coppice you are likely to see.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To be neglected and left uncut for too long." ], "id": "en-overstand-en-verb-evM5wzNw", "links": [ [ "neglected", "neglected" ] ], "raw_glosses": [ "(forestry, of a coppice): To be neglected and left uncut for too long." ], "raw_tags": [ "of a coppice" ], "topics": [ "business", "forestry" ] } ], "word": "overstand" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "overstonden" }, "expansion": "Middle English overstonden", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "oferstandan", "t": "to stand over" }, "expansion": "Old English oferstandan (“to stand over”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "over-", "3": "stand" }, "expansion": "over- + stand", "name": "af" }, { "args": { "1": "nl", "2": "overstaan", "t": "to stand over" }, "expansion": "Dutch overstaan (“to stand over”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "überstehen", "t": "to stand through, survive" }, "expansion": "German überstehen (“to stand through, survive”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English overstonden, from Old English oferstandan (“to stand over”), equivalent to over- + stand. Cognate with Dutch overstaan (“to stand over”), German überstehen (“to stand through, survive”).", "forms": [ { "form": "overstands", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "overstand (plural overstands)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Lutherie", "orig": "en:Lutherie", "parents": [ "Crafts", "Music", "Society", "Art", "Sound", "All topics", "Culture", "Energy", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w" }, { "_dis": "16 19 23 17 11 13", "kind": "other", "name": "English blends", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 23 23 22 13", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with over-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The measurement between the top plate and the fingerboard where the neck meets the body of the instrument." ], "id": "en-overstand-en-noun-ZEpB3hkQ", "links": [ [ "lutherie", "lutherie" ], [ "fingerboard", "fingerboard" ] ], "raw_glosses": [ "(lutherie) The measurement between the top plate and the fingerboard where the neck meets the body of the instrument." ], "topics": [ "arts", "crafts", "hobbies", "lifestyle", "lutherie" ] } ], "word": "overstand" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "over", "3": "understand" }, "expansion": "Blend of over + understand", "name": "blend" } ], "etymology_text": "Blend of over + understand, coined in Rastafarianism before 1965.", "forms": [ { "form": "overstands", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "overstanding", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "overstood", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "overstood", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "overstands", "2": "overstanding", "3": "overstood" }, "expansion": "overstand (third-person singular simple present overstands, present participle overstanding, simple past and past participle overstood)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "16 19 23 17 11 13", "kind": "other", "name": "English blends", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1965, Orlando Patterson, The children of Sisyphus: A novel, page 192:", "text": "\"But, Sister, it look like you neither overstand or understand\"", "type": "quote" }, { "ref": "2016, Khaled Mohamed Khaled, The Keys:", "text": "\"I need you to overstand this the way I overstand this. Notice how I didn't say understand, because I need you to more than understand—I need you to overstand.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To have complete or intuitive comprehension of; to understand fully." ], "id": "en-overstand-en-verb-LuCUlUV8", "links": [ [ "comprehension", "comprehension" ], [ "understand", "understand" ] ], "qualifier": "US black subculture", "raw_glosses": [ "(Rastafarianism, US black subculture): To have complete or intuitive comprehension of; to understand fully." ], "synonyms": [ { "word": "get" }, { "word": "grok" } ] } ], "word": "overstand" } { "etymology_text": "over + stand", "forms": [ { "form": "overstanden", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "overstandje", "tags": [ "diminutive", "neuter" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "-en", "3": "+" }, "expansion": "overstand m (plural overstanden, diminutive overstandje n)", "name": "nl-noun" } ], "hyphenation": [ "over‧stand" ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dutch entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "an amount which is outstanding, a remaining debt" ], "id": "en-overstand-nl-noun-zsrEoMjW", "links": [ [ "outstanding", "outstanding" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-overstand.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Nl-overstand.ogg/Nl-overstand.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/66/Nl-overstand.ogg" } ], "word": "overstand" }
{ "etymology_text": "over + stand", "forms": [ { "form": "overstanden", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "overstandje", "tags": [ "diminutive", "neuter" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "-en", "3": "+" }, "expansion": "overstand m (plural overstanden, diminutive overstandje n)", "name": "nl-noun" } ], "hyphenation": [ "over‧stand" ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Dutch entries with incorrect language header", "Dutch lemmas", "Dutch masculine nouns", "Dutch nouns", "Dutch nouns with plural in -en", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "an amount which is outstanding, a remaining debt" ], "links": [ [ "outstanding", "outstanding" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-overstand.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Nl-overstand.ogg/Nl-overstand.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/66/Nl-overstand.ogg" } ], "word": "overstand" } { "categories": [ "English blends", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms prefixed with over-", "English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "overstonden" }, "expansion": "Middle English overstonden", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "oferstandan", "t": "to stand over" }, "expansion": "Old English oferstandan (“to stand over”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "over-", "3": "stand" }, "expansion": "over- + stand", "name": "af" }, { "args": { "1": "nl", "2": "overstaan", "t": "to stand over" }, "expansion": "Dutch overstaan (“to stand over”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "überstehen", "t": "to stand through, survive" }, "expansion": "German überstehen (“to stand through, survive”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English overstonden, from Old English oferstandan (“to stand over”), equivalent to over- + stand. Cognate with Dutch overstaan (“to stand over”), German überstehen (“to stand through, survive”).", "forms": [ { "form": "overstands", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "overstanding", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "overstood", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "overstood", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "overstands", "2": "overstanding", "3": "overstood" }, "expansion": "overstand (third-person singular simple present overstands, present participle overstanding, simple past and past participle overstood)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with rare senses", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1688, Bunyan, The Water of Life:", "text": "But they that overstand the day of grace, shall not obtain to cool their tongues so much of this water as will hang on the tip of one's finger.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To stand or insist too much or too long; overstay." ], "links": [ [ "overstay", "overstay" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) To stand or insist too much or too long; overstay." ], "tags": [ "rare" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To stand too strictly on the demands or conditions of." ], "raw_glosses": [ "(transitive) To stand too strictly on the demands or conditions of." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "To sail to the mark at a wider angle than is the normal upwind angle, to go beyond the layline" ], "links": [ [ "layline", "layline" ] ], "qualifier": "yachting; boat racing; yachting; boat racing", "raw_glosses": [ "(yachting, boat racing): To sail to the mark at a wider angle than is the normal upwind angle, to go beyond the layline" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2001, Ben Law, The Woodland Way: a permaculture approach to sustainable woodland management, Hyden House, →ISBN:", "text": "When a coppice woodland is no longer cut on its regular rotation the rods from the stool continue to grow and the coppice becomes known as overstood. Sadly, in many parts of the country this is the commonest form of coppice you are likely to see.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To be neglected and left uncut for too long." ], "links": [ [ "neglected", "neglected" ] ], "raw_glosses": [ "(forestry, of a coppice): To be neglected and left uncut for too long." ], "raw_tags": [ "of a coppice" ], "topics": [ "business", "forestry" ] } ], "word": "overstand" } { "categories": [ "English blends", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms prefixed with over-", "English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "overstonden" }, "expansion": "Middle English overstonden", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "oferstandan", "t": "to stand over" }, "expansion": "Old English oferstandan (“to stand over”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "over-", "3": "stand" }, "expansion": "over- + stand", "name": "af" }, { "args": { "1": "nl", "2": "overstaan", "t": "to stand over" }, "expansion": "Dutch overstaan (“to stand over”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "überstehen", "t": "to stand through, survive" }, "expansion": "German überstehen (“to stand through, survive”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English overstonden, from Old English oferstandan (“to stand over”), equivalent to over- + stand. Cognate with Dutch overstaan (“to stand over”), German überstehen (“to stand through, survive”).", "forms": [ { "form": "overstands", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "overstand (plural overstands)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "en:Lutherie" ], "glosses": [ "The measurement between the top plate and the fingerboard where the neck meets the body of the instrument." ], "links": [ [ "lutherie", "lutherie" ], [ "fingerboard", "fingerboard" ] ], "raw_glosses": [ "(lutherie) The measurement between the top plate and the fingerboard where the neck meets the body of the instrument." ], "topics": [ "arts", "crafts", "hobbies", "lifestyle", "lutherie" ] } ], "word": "overstand" } { "categories": [ "English blends", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "over", "3": "understand" }, "expansion": "Blend of over + understand", "name": "blend" } ], "etymology_text": "Blend of over + understand, coined in Rastafarianism before 1965.", "forms": [ { "form": "overstands", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "overstanding", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "overstood", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "overstood", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "overstands", "2": "overstanding", "3": "overstood" }, "expansion": "overstand (third-person singular simple present overstands, present participle overstanding, simple past and past participle overstood)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1965, Orlando Patterson, The children of Sisyphus: A novel, page 192:", "text": "\"But, Sister, it look like you neither overstand or understand\"", "type": "quote" }, { "ref": "2016, Khaled Mohamed Khaled, The Keys:", "text": "\"I need you to overstand this the way I overstand this. Notice how I didn't say understand, because I need you to more than understand—I need you to overstand.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To have complete or intuitive comprehension of; to understand fully." ], "links": [ [ "comprehension", "comprehension" ], [ "understand", "understand" ] ], "qualifier": "US black subculture", "raw_glosses": [ "(Rastafarianism, US black subculture): To have complete or intuitive comprehension of; to understand fully." ], "synonyms": [ { "word": "get" }, { "word": "grok" } ] } ], "word": "overstand" }
Download raw JSONL data for overstand meaning in All languages combined (8.5kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Rastafarianism, US black subculture", "path": [ "overstand" ], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "overstand", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Rastafarianism, US black subculture", "path": [ "overstand" ], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "overstand", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.